Home Services Profile Rates & Terms Testimonials Contact Sprache wechseln
ALWAYS TEAM WITH A SPECIALIST.  
The secret of my success is that I love my work.
Don't compromise on the essentials. Unprofessional translations are time-consuming and result in huge extra costs. To avoid needless hassle, you should know who your language partner is.

Take advantage of my qualifications, my professional experience and my specialized skills. During my career as a translator and project manager I have seen both perspectives and therefore know what is in my clients' interests.

Qualifications & experience

  • Applied Linguistics and Cultural Studies at the University of Mainz (Germersheim)
  • Intercultural skills due to frequent stays abroad and a term at the Université de Haute-Alsace in Mulhouse, France
  • University degree (translation diploma) in English, French and Italian with Law as a field of expertise
  • Active in the translation industry since 2000
  • 2000-2002 Employed as a translator for a globalization company, editor and proofreader in various subjects and project manager
  • Until 2008 Translation coordinator for an international business service provider: Responsible for recruiting and instructing external translators, participation in the development of proprietary translation and terminology tools, quality assurance and terminology management
  • Working as a freelance translator since 2005
  • Comprehensive knowledge of the SDL Trados and STAR Transit CAT tools and an experienced Across user
  • Continuing professional development in areas of specialization and linguistics by attending seminars, lectures as well as consulting literature and press
Last but not least, I would like to stress that the reason why I decided to work as a translator is my passion for languages and different cultures. Translation science is not a dry subject to me – I apply it and fill it with life every day. The secret of my success is that I love my work.

Would you like to get an idea of what I can do? Feel free to contact me for translation samples or a list of my projects.
© 2008 Simone Gabel. All rights reserved. | Design & implementation Luna IT | Legal & Privacy